SV | Hij zendt Zijn bevel [op] aarde; Zijn woord loopt zeer snel. |
WLC | הַשֹּׁלֵ֣חַ אִמְרָתֹ֣ו אָ֑רֶץ עַד־מְ֝הֵרָ֗ה יָר֥וּץ דְּבָרֹֽו׃ |
Trans. | haššōlēḥa ’imərāṯwō ’āreṣ ‘aḏ-məhērâ yārûṣ dəḇārwō: |
AC | טו השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו |
ASV | He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly. |
BE | He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly. |
Darby | He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly. |
ELB05 | der seinen Befehl auf die Erde sendet: sehr schnell läuft sein Wort; |
LSG | Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse |
Sch | Er sendet seine Rede auf Erden; gar schnell läuft sein Wort; |
Web | He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly. |